Văn hóa Nhật bản
Văn hóa Nhật bản,trong việc tiếp khách
Trong giao tiếp truyền thống của người Nhật có những quy tắc, lễ nghi, mà mọi người đều phải tuân theo tùy thuộc vào địa vị xã hội, mối quan hệ của từng người tham gia giao tiếp. Những biểu hiện đầu tiên trong quá trình giao tiếp của người Nhật, là thực hiện những nghi thức chào hỏi. Tất cả những lời chào của người Nhật bao giờ cũng phải cúi mình, và kiểu chào như thế nào phụ thuộc vào địa vị xã hội, từng mối quan hệ xã hội của mỗi người khi tham gia giao tiếp.
Trong giao tiếp truyền thống của người Nhật có những quy tắc, lễ nghi, mà mọi người đều phải tuân theo tùy thuộc vào địa vị xã hội, mối quan hệ của từng người tham gia giao tiếp. Những biểu hiện đầu tiên trong quá trình giao tiếp của người Nhật, là thực hiện những nghi thức chào hỏi. Tất cả những lời chào của người Nhật bao giờ cũng phải cúi mình, và kiểu chào như thế nào phụ thuộc vào địa vị xã hội, từng mối quan hệ xã hội của mỗi người khi tham gia giao tiếp.
CÁCH TIẾP KHÁCH TRONG CÔNG TY NHẬT
![]() |
Tiếp khách của người Nhật trong công ty |
Sau khi được nhận và làm việc tại công ty Nhật, những nhân viên trong công ty sẽ được hướng dẫn những kỹ năng cơ bản để trở thành người nhân viên chính thức của công ty
HƯỚNG DẪN KHÁCH
1. Lên xuống cầu thang
Khi lên cầu thang khách hàng sẽ bước lên trước, nhân viên phải đi phía sau. Nhưng ngược lại, khi xuống cầu thang nhân viên phải bước xuống trước, khách hàng đi theo sau.
2. Trong hành lang
Phải đi trước khách, cách một đoạn nhưng phải so le với khách, không đi ngay trước mặt khách, tránh che tầm nhìn của khách. Thêm vào đó, thỉnh thoảng ngoái lại phía sau xác nhận, xem bước đi của khách để điều chỉnh nhịp độ cho phù hợp
Khi đến chỗ quẹo của hành lang, nhân viên phải dừng lại quay lại phía sau và nói 「こちらに参ります。」 (Xin đi hướng này), đồng thời dùng 2 tay mời khách theo hướng phải quẹo.
I. CÁCH MỞ CỬA CHO KHÁCH
![]() |
Mở cửa đón khách trong văn hóa Nhật bản |
- Dùng tay trái mởi cửa, đồng thời nói với khách một cách nhã nhặn 「どうぞ」( xin mời ông/bà vào) và sau khi khách bước vào phòng dùng tay phải đóng cửa lại.
- Khi khách về thì dùng tay trái mở cửa và đứng giữa cửa cho đến khi khách ra khỏi phòng mới đóng cửa lại.
- Khi khách về thì dùng tay trái mở cửa và đứng giữa cửa cho đến khi khách ra khỏi phòng mới đóng cửa lại.
II. CÁCH MỜI TRÀ
![]() |
Văn hóa Nhật bản trong việc mời trà tiếp khách |
- Sau khi gõ cửa, lịch sự nói 「失礼いたします」(tôi xin phép) mới bước vào phòng.
- Nhẹ nhàng đặt khay đựng trà phía dưới chân bàn ( trường hợp bàn kiểu Nhật)
Dùng cả 2 tay để nâng chén trà
Nhỏ nhẹ nói với khách 「どうぞ」(xin mời), đồng thời dùng tay phải nâng tách trà. Điều quan trọng là phải quay mặt có văn hóa về phía khách ( trường hợp không dùng tay phải được, thì dùng tay trái cầm tách trà cũng được nhưng phải nói 「こちらから失礼します」- xin thứ lỗi)
- Úp ngược khay đựng trà và ôm trước ngực, một cách nhẹ nhàng đi lui ra ngoài, đồng thời gật đầu cúi chào và nói 「失礼いたしました」
- Nếu câu chuyện kéo dài, phải pha thêm trà mới và mang ra thay cho phần trà cũ đã vơi đi.
- Sau khi tiễn khách về, không quên quay trở lại phòng khách để dọn dẹp
- Nhẹ nhàng đặt khay đựng trà phía dưới chân bàn ( trường hợp bàn kiểu Nhật)
Dùng cả 2 tay để nâng chén trà
Nhỏ nhẹ nói với khách 「どうぞ」(xin mời), đồng thời dùng tay phải nâng tách trà. Điều quan trọng là phải quay mặt có văn hóa về phía khách ( trường hợp không dùng tay phải được, thì dùng tay trái cầm tách trà cũng được nhưng phải nói 「こちらから失礼します」- xin thứ lỗi)
- Úp ngược khay đựng trà và ôm trước ngực, một cách nhẹ nhàng đi lui ra ngoài, đồng thời gật đầu cúi chào và nói 「失礼いたしました」
- Nếu câu chuyện kéo dài, phải pha thêm trà mới và mang ra thay cho phần trà cũ đã vơi đi.
- Sau khi tiễn khách về, không quên quay trở lại phòng khách để dọn dẹp
>> Tìm hiểu : Du học Nhật bản
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét